Un peu d’histoire pour plus d’explications. « En Arles » a été pendant des siècles, la préposition appropriée à cette vaste région. Pourquoi donc aujourd’hui il serait incorrect que vous disiez cela ?
Historiquement, au IX° siècle, Arles était un Royaume. Du Moyen Age jusqu’en 1483, vous pouviez donc dire correctement « en Arles ». 1483, cette date marque le rattachement de la ville d’Arles au royaume de France.
Depuis, Arles n’est donc plus un lieu vaste, mais donc bien une ville.
En fait, la préposition « en » est utilisée pour désigner un lieu, une vaste région. Pour vous donner un exemple, on peut dire « en Camargue ». La Camargue est constituée par le rassemblement de plusieurs villes telles que les Saintes Maries de la Mer, Arles, Aigues Mortes, etc…
Vous pouvez aussi dire « en Provence ».
Mais lorsque vous allez dans la ville, comme dans la ville d’Arles, nous allons donc à Arles.
Autre exemple de ville que vous pouvez trouver commençant également avec une voyelle : on va à Aigues Mortes.
Plusieurs explications vous attendent encore pour cette petite confusion : la belle langue Provençale de Frédéric Mistral. Elle a pu aussi vous induire en erreur. En effet, en Provençal, vous dîtes « vau en Arles ».
Pour éviter le hiatus et rendre plus agréable et en harmonie la combinaison des sons, il fallait mettre « en » entre les deux voyelles.
La traduction directe du Provençal, qui induit donc l’ambiguïté, est donc : Je vais en Arles.
Mais aujourd’hui, Arles n’est ni une vaste région ni même plus un royaume. Vous saurez alors que Arles est la plus grande commune de France, mais rattachée directement à la France. Ce principe de grandeur de la commune d’Arles induit beaucoup le mélange des prépositions. Mais Arles reste donc bien une ville.
Et la résonnance de la ressemblance entre la langue Française et le Provençal doit bien rester dissociée.
En Camargue aujourd’hui, on acceptera que vous disiez les deux.
On comprendra donc si vous dîtes « je vais en Arles » le fait que vous n’allez pas directement dans la ville mais dans une des communes du territoire de cette grande ville.
A contrario, si vous dîtes « je vais à Arles », vous désignerez donc votre déplacement direct dans la ville.
Quoi qu’il en soit, à Arles ou en Arles, vous verrez toujours des chevaux. Mais si vous venez dans le coin, n’oubliez pas de passer nous voir car du lait de jument de Camargue c’est ici et nulle part ailleurs.
Merci pour cette explication, mais je disais « en Arles » … Promis je ne ferai plus l’erreur .
Bonne journée
Sauf erreur de ma part quand nous utilisons “en Arles” aujourd’hui c’est sous-entendu “en (PAYS) d’Arles” –> en Arles.
En tout cas ça a toujours été l’usage que nous en avons eu et l’explication donnée.
En espérant que vous vous portez bien 😉
Pays d’Arles = Crau, Camargue et Provence
On dit à Ales… à Arras …
Mais dire en Arles ou en Avignon fait remonter l’histoire du moyen âge jusqu’à nos jours !
Faut-il s’en plaindre ? (Arles et Avignon étaient des principautés ou royaumes; des territoires.) On dit en Allemagne. Personnellement je dis en Andorre pour la principauté
et à Andorre quand je vais en cette ville.
Les puristes qui voient une faute, devraient se féliciter que la tournure ”en” interpelle et permet de réfléchir sur la langue son évolution, son usage …
Bonjour
et merci pour votre commentaire ! belle journée
Merci pour ces explications ! Je discutais avec mon amie à ce sujet. Une remarque cependant : « dites » (au présent) ne prend pas d’accent circonflexe sur le i 😉 À moins qu’il s’agisse d’une spécificité du Pays d’Arles !
Cdt